Опыт перевода файловых серверов с Novell NW на Linux  
  Из практического опыта ...  


Настоящие материалы являются авторскими, права автора защищены Законами РФ и международными соглашениями. Для использования настоящих материалов вам необходимо ознакомиться и полностью принять лицензионное соглашение. В случае, если вы не принимаете настоящее лицензионное соглашение полностью, вы не имеете права пользоваться настоящими материалами


В данной статье автор описывает свой опыт перевода файловых серверов с операционной системы Novell Netware на Linux, проведенный им в октябре-ноябре 2003 года в издательском доме "ПронтоЦентр", г. Брянск, системным администратором которого являлся автор в то время

Организация, в которой осуществлялся перевод, довольно активно использовала ресурсы файловых серверов. Два сервера NovellNetware 4.2, работавшие в организации, обеспечивали потребности файл-ориентирванной бухгалтерской базы для десятка бухгалтеров, офисные потребности в хранении документов, файловые ресурсы для рабочих нужд четырех-пяти дизайнеров и восьми верстальщиков (всего - до 100 пользователей). Особенностью работы дизайнеров являлось редактирование разрабатываемых ими "на потоке" графических макетов напрямую на сетевых ресурсах. Цветные графические макеты в зафиксированном "пике размера" достигали 300Мб. Особенностью одновременной работы верстальщиков являлось использование "ссылочного" механизма, при котором верстаемые ими материалы, содержащие сотни и тысячи макетов каждый, подкачивали их при каждом обращении с сетевого диска. Не вступая в полемику и детали по поводу целесообразности именно такого использования файловых ресурсов, хочу сказать - да, именно такое использование было избрано технологами - полиграфистами и оно является наиболее оправданным технологически, при условии, что с серверами все в порядке

Большая это нагрузка на файловые сервера или нет, читатель будет решать сам. Автор считает, что для используемого железа это - существенная нагрузка. Технические характеристики серверов - двухпроцессорные машины с процессорами PII, по 512 Мб памяти, SCSI диски и аппаратный Stripe. Последнее необходимо пояснить. Файловые сервера функционировали в непрерывном режиме, с разовым ежегодным отключением на профилактику, и с минимальными перерывами на добавление дисков в существующий массив stripe для обеспечения растущих потребностей

Понимая, что массив stripe - не лучшая архитектура для обеспечения описанных задач, автор, тем не менее, хочет сказать, что имевшаяся ситуация попадает под определение "исторически сложилось". После попадания файловых сервисов в зону ответственности автора и проведения анализа рисков, им было принято (и защищено у руководства) решение обеспечить резервирование файловых сервисов специально развернутыми Linux серверами с файловыми сервисами Samba. А в перспективе - тихо и спокойно "переползти" на файловые сервера, управляемые ОС Linux. Сервера резервирования были развернуты на обычных рабочих станциях Celeron1700/RAM 256Mb/HDD 2xATA100-80G/Ethernet100Mbit, и каждую ночь принимали актуальные копии всех, заявленных к резервированию, данных. Копии делалось две - сегодняшняя и вчерашняя, кроме того отдельные ресурсыре зервировались в более подходящем им режиме накопления изменений

В октябре 2003 года, в один "прекрасный" субботний день, за полчаса до начала верстки газет на несколько регионов, отказал один из жестких дисков stripe-массива сервера, обеспечивавшего работу с графикой. Отказал - в полном соответствии с ожиданиями - "устав" работать несколько лет под серьёзной нагрузкой. Использовавшийся аппаратный stripe, размазывающий данные по дискам в случайном порядке еще до какого либо доступа к ним со стороны операционной системы, с размещенными на нем разделами Novell Netware, с включенным сжатием отдельных файлов и каталогов, делал практически невозможным восстановление массива, и какую-либо дальнейшую работу с основным сервером. Тем более, что системные разделы находились на этом же массиве, и, хотя их разделы оказались неповрежденными, ожидать какой то надежности работы точно не приходилось ...

Искушенный в технических вопросах читатель, возможно, не поленится вставить свои пять копеек и "пнуть" администраторов, допустивших такое техническое решение в серьёзной организации. Но хочу напомнить, что ситуация "складывалась исторически", складывалась под влиянием нескольких поколений администраторов, и в определенных, специфических по требованиям, условиях финансирования и работы серверов. На самом деле - администраторы делали своё дело. Была подготовлена вся базовая инфраструктура для перехода на Linux решения, в том числе проведены основные технические исследования, подготовлены и оттестированы типовые конфигурации, развернуты сервера, выверен объем требующей резервирования информации, организовано само резервирование. По оценкам автора, по задаче перехода было выполнено процентов восемьдесят планировавшихся работ. Так что вполне можно сказать - успели вовремя ...

В тот и следующий день верстка состоялась, хотя и прошла с некоторой задержкой от обычного времени. Многочисленные читатели газет "Моя реклама" получили очередной тираж вовремя - во всех десяти (на тот момент) регионах Центральной России и Беларуси

Последующие две недели стали сущим адом как для автора, так и для его напарника. А также для всех, кого автор привлекал под тестирование и окончательную отладку выстраиваемого технического решения. За это время было доделано то, что не было доделано раньше. Были перенастроены все клиентские рабочие места, что мелочь. Было проведено переразбиение предоставляемых файловых ресурсов, тюнингование файловых серверов, авральный анализ производительности и функциональности различных альтернативных вариантов реализации файловых серверов, в том числе разворачивались и тестились под жесткой нагрузкой файловые сервера под управлением различных версий Linux, FreeBSD, MS Windows и Novell NW 6.0 ... Были выявлены тюнинговые настройки Samba, обеспечивающие не худшую, чем Novell, производительность, для задач данной конкретной организации. Так что можно и так сказать - не совсем успели ... Но результат таки обеспечили

Что же было получено через две недели работ ? Было получено комплексное техническое решение по обеспечению организации файловых сервисов масштаба предприятия. Надежное, гибкое, нетребовательное к ресурсам. И, что немаловажно, лицензионно "чистое". Железо для Linux серверов осталось ровно такое же - рабочие станции Celeron1700/RAM 256Mb/HDD 2xATA100-80G/Ethernet100Mbit. Вопрос резервирования решен следующим образом - на дополнительный HDD ATA100-80G еженочно копировался "срез" текущего состояния областей данных, кроме этого на выделенной архивном сервере создавались резервные копии согласно разработанной политике резервирования. В случае отказа диска с данными процесс перемонтирования файловых систем займет отсилы две минуты, т.е. вполне допустимую для данных задач величины RPO и RTO (простоя и потери данных)

Производительность сервера порадовала - на описанной конфигурации загрузка в "часы пик" - период верстки - стабильно держалась в районе 20 процентов, тогда как описанное выше железо для серверов Novell Netware работало практически на пределе, и загрузка серверов стабильно держалась на 60-80 процентах


 
  Мысли - послесловие  

В последующие после перехода полгода был переведен на Linux также бухгалтерский сервер, и до настоящего времени файловые сервисы на Linux обеспечивают потребности организации. Автор уволился из издательства где-то через год после проведения перевода файловых серверов - всвязи с уездом из Брянска в Москву. За время работы в издательстве было разработано и "поднято" несколько крупных по масштабам этого бизнеса проектов, о чем, возможно, будут написаны отдельные статьи ...

Статья писалась для того, чтобы рассказать об успешном опыте перехода с файловых сервисов, предоставляемых ОС Novell Netware, на файловые сервера, управляемые Linux. Использовать решения Samba+Linux для обеспечения потребностей организации среднего масштаба в файловых сервисах МОЖНО, и такие решения при грамотном построении предоставляют более, чем конкурентоспособную функциональность. Конечно, с позиций возросшего практического опыта, определенные тонкости реализовывались бы несколько иначе. Например, в настоящее время автор считает обязательным создание программных "зеркал", разворачивание каталога LDAP и т.п. Однако, применительно к обеспечению потребностей описанного конкретного бизнеса, такие изменения можно считать несущественными

Что же касается фирмы Novell, то, как известно, она переводит свои сервисы также на ОС Linux, для чего Novell приобрела одного из крупнейших поставщиков Linux дистрибутивов - компанию SuSe. При личном общении с представителями фирмы Novell автор интересовался перспективами их продуктов, на что получил разъяснение, что если для 32-разрядные платформ доступны продукты Novell на ядрах Netware и Linux, то для 64-разрядных платформ Novell планирует поставлять продукты только на ядре Linux. Справедливости ради Novell нужно отдать должное - её продукты и на время написания статьи предоставляют максимум функциональности, выигрывая, по мнению автора, у SMB-ориентированных файловых серверов - Linux+Samba и MS Windows. Еще хочется сказать, что, несмотря на непонятную дороговизну лизенцирования, фирма Novell до сих пор предоставляет впечатляющую поддержку своим пользователям, не "бросая" пользователей старых версий и отвечая на вопросы даже по серверам версии 3.x, что выгодно отличает ее от известных крупных фирм - поставщиков серверных и пользовательских операционных систем

В то же время типовые решения для малого и среднего бизнеса вполне можно реализовать на "свободных" продуктах, что подтверждает положительный практический опыт автора. В организациях крупного бизнеса использование решений на основе "свободных" продуктов в качестве центральных файловых серверов наталкивается на возникающие вследствие "масштабности организации" технические и коммерческие требования. Детально эту тему автор планирует поднять в специально посвященной особенностям перехода с Novell Netware на SMB решения (UNIX+Samba, MS Windows) статье

(C) Белонин С.С.
март 2005 г., Москва


     
   
   
    Нравится      

(C) Белонин С.С., 2000-2018. Дата последней модификации страницы:2018-01-09 13:25:36